It has been noted that northern communities of Kikai are phonologically more conservative and show some similarity to Amami Ōshima and Tokunoshima while the rest of the island is closer to Southern Amami. For example, Northern Kikai retains seven vowels, /a/, /e/, /i/, /o/, /u/, /ɨ/ and /ɘ/ while South–Central Kikai only has five vowels. /k/ is palatalized into /t͡ɕ/ before /i/ in South–Central Kikai but not in Northern Kikai.
For this reason, Nakamoto (1976)[2] disassembled Kikai into two:
Amamidialect
NorthernAmamidialect
Northern Amami Ōshima
Southern Amami Ōshima
Northern Kikai
SouthernAmamidialect
Southern Kikai
Okinoerabu
Yoron
By contrast, Karimata (2000) tentatively supported the Kikai cluster in consideration of other shared phonological features.[3] Lawrence (2011) argued that lexical evidence supported the Kikai cluster although he refrained from determining its phylogenetic relationship with other Amami dialects.[4]
Pellard (2018) presented a drastically different classification. Based on the irregular sound change *kaja>gja for thatch, he grouped Tokunoshima, Okinoerabu, and Yoron into a clade, and treated Amami Ōshima, Kikai, and the resultant clade as the primary branches of Amami.[5]
Amami
Ōshima
Kikai
Tokunoshima
Okinoerabu
Yoron
Internal classification
There are 33 local communities on Kikai Island. Despite being a small, flat island, Kikai shows considerable variations in lexicon, phonology and morphology. The languages on the island are mutually intelligible. The northern communities of Onotsu, Shitooke (and Sateku) are phonologically more conservative than the rest of the island.[6]
Folk terminology
Iwakura Ichirō (1904–1943), a folklorist from Aden, stated that a language of Kikai Island was called /simajumita/ in the language of Aden.[7]
Phonology
The following is the phonology of the Onotsu dialect, which is based on Shirata (2013b).[6]
As with most Ryukyuan languages to the north of Central Okinawan, stops are described as "plain" C’ and "glottalized" C‘. Phonetically, the two series are aspirated [Cʰ] and tenuis[C˭], respectively.[8]
According to Shirata (2013b), Onotsu dialect has /a/, /e/, /i/, /o/ and /u/. In more conventional interpretations, two more vowels /ɨ/ and /ɘ/ are added.[9]
Following Hattori (1999), Shirata analyzes conventional /Ci/ and /Cɨ/ as /Cji/ and /Ci/, respectively. Similarly, /Ce/ and /Cɘ/ are interpreted as /Cje/ and /Ce/.[10]
South–Central Kikai
The following is the phonology of the Kamikatetsu dialect, which is based on Shirata (2013a).[11]
↑Pellard, Thomas (2018). The comparative study of the Japonic languages(PDF). International Symposium: Approaches to endangered languages in Japan and Northeast Asia: Description, documentation and revitalization (Report).
12白田理人 Shirata Rihito (2013). "Amami-go Kikai-jima Onotsu hōgen no danwa shiryō" 奄美語喜界島小野津方言の談話資料. In Takubo Yukinori 田窪行則 (ed.). Ryūkyū rettō no gengo to bunka 琉球列島の言語と文化 (in Japanese). pp.259–290.
↑Samuel E. Martin (1970) "Shodon: A Dialect of the Northern Ryukyus", in the Journal of the American Oriental Society, vol. 90, no. 1 (Jan–Mar), pp. 97–139.
↑Hattori Shirō 服部四郎 (1999) [1958]. "Amami guntō no sho hōgen ni tsuite" 奄美群島の諸方言について. Nihongo no keitō 日本語の系統 (in Japanese). pp.395–422.
↑白田理人 Shirata Rihito (2013). "Amami-go Kikai-jima Kamikatetsu hōgen no danwa shiryō" 奄美語喜界島上嘉鉄方言の談話資料. In Takubo Yukinori 田窪行則 (ed.). Ryūkyū rettō no gengo to bunka 琉球列島の言語と文化 (in Japanese). pp.245–257.
Sources
Kikaijima hōgen-shū (1977[1941]) by Iwakura Ichirō. A dictionary for the author's home community, Aden, and a couple of other southern communities on Kikai Island of the Amami Islands. Can also be accessed at the NDL Digital Collections here.
Research Data on the Kikaijima Dialects Written in Kana (2012) edited by Ogawa Shinji. Contains basic vocabulary and sentences collected in nine communities of Kikai.