Uncial 071 Deskripsi
Kodeks ini memuat sebagian kecil Injil Matius 1:21-24; 1:25-2:2, pada satu lembaran perkamen (7 cm x 9,5 cm). Ditulis dalam satu kolom per halaman, 13 baris per halaman.[ 2]
Saat ini oleh INTF diberi tarikh abad ke-5 atau ke-6.[ 3]
Teks Yunani kodeks ini tergolong jenis teks Alexandria , berhubungan dekat dengan Codex Sinaiticus , Vaticanus , dan Dublinensis . Aland menempatkannya dalam Kategori II .
Verso
[απο τ]ων [αμ]αρ[τιων αυ
των τουτο δε ολον [γεγονεν
ινα πληρωθη το ρη[θεν υ
πο κυ δια του προφητ[ου λε
γοντος ιδου η [θ] παρθενος
εν γαστρι εξει και τεξετε
υν και καλεσουσι το ονο
μα αυτου Εμμανουηλ ο
[εσ]τιν μεθερμηνευομε
[νον] μεθ ημων ο θς εγερ
[θεις δε] Ι[ω]σηφ απο του υπ
[νου εποιη]σεν ως προς
[εταξεν αυτ]ω ο αγγελ[ος
Recto
[νωσκεν] αυ[την εως ου ε
[τεκεν υ]ν και εκαλεσε[ν το
[ονο]μα αυτου Ιν του δε
Ιυ γεννηθεντος εν βη
θλεεμ της Ιουδαιας εν η
μεραις Ηρωδου του βασι
λεως ιδου μαγοι απο ανα
τολων παραγενοντοεις
Ιεροσολυμα λεγοντε [που
εστιν ο τε[ι]χθεις βα[σιλευς
των Ιουδαιων ει[δομεν
γαρ αυτου το[ω αστερα εν
[τ]η ανατο[λη]
Varian tekstual
Matius 1:24
εγερθεις — א , B , C , Z , 071 , f 1
διεγερθεις — C3 , D , L , W , 087 , f 13 , mss Byz
Matius 1:25
υἱὸν (putra ) — א, B, Z, 071 , f 1 , f 13 , 33
τὸν υἱὸν αὐτῆς τὸν πρωτότοκον (putra sulungnya; "-nya" bentuk feminin ) — C, D, K , L (tidak memuat αὐτῆς), W, Δ , Π , 28, 565, 700 , 892, 1009, 1010, 1071, 1079, 1195, 1216, 1230, 1241, 1242, 1365