Dua bait pertama dari Purusha Sukta, beserta komentar Sayanacharya. Halaman dari Rig-Veda-samhita rendered into the devanagari script, the Sacred Hymns of the Brahmans (cetak ulang, London 1974).
Purusha Sukta (पुरुषसूक्तम्code: sa is deprecated , IAST: Puruṣasūktam) adalah sebuah himne dalam Rigveda, yang dipersembahkan kepada Purusha, Sang "Makhluk Kosmis".[1] Himne ini dianggap sebagai tambahan yang relatif belakangan dalam kitab suci — kemungkinan untuk memberikan legitimasi teologis bagi sistem politik Kuru yang semakin tidak setara — dan merupakan satu-satunya himne yang secara eksplisit menyebutkan empat warna , yang merujuk pada pembagian hierarkis masyarakat.[1][2] Himne ini juga ditemukan dalam tiga Weda lainnya, meskipun dalam bentuk yang sedikit berbeda.[2]
Referensi
12The Rigveda: The Earliest Religious Poetry of India. Diterjemahkan oleh Stephanie W., Jamison; Brereton, Joel P. (Edisi Three Volume Set). Oxford University Press. 2014. hlm.5, 57–58, 1537–1540. ISBN9780199370184.
Coomaraswamy, Ananda, Rigveda 10.90.1: aty atiṣṭhad daśāṅgulám, Journal of the American Oriental Society, vol. 66, no. 2 (1946), 145-161.
Deo, Shankarrao (Member of India's Constituent Assembly and co-author of the Constitution of India), Upanishadateel daha goshti OR Ten stories from the Upanishads, Continental Publication, Pune, India, (1988), 41–46.
Swami Amritananda's translation of Sri Rudram and Purushasuktam,, Ramakrishna Mission, Chennai.
Purusha Sookta commentary by Dr. Bannanje Govindacharya.