Kodeks ini berisi teks lengkap Kisah Para Rasul, Surat-surat Am dan surat-surat Paulus pada 216 lembaran perkamen (15 x 10cm). Ditulis dalam satu kolom per halaman, 27 baris per halaman.[1] Ditulis pada perkamen dengan huruf minuscule yang elegan. Memuat pengantar singkat bagi kitab-kitab.[2]
Dalam 1 Korintus 2:14 termuat πνευματος (tidak memuat του θεου) sebagaimana Minuscule 216, 255, 330, 440, 451, 823, 1827, dan syrp.[5]
Dalam Ibrani 12:20 ada bacaan tambahan η βολιδι κατατοξευθησεται.[6]
Sejarah
Naskah ini milik Preaching Friars, kemudian menjadi milik Amerbach, pemilik percetakan di Basel.
Kodeks ini digunakan oleh Desiderius Erasmus untuk edisi pertama bukunya Novum Testamentum (1516). Hasilnya, bacaan ini menjadi dasar untuk Textus Receptus. Erasmus menggunakan salinan ini sebagai dasar karyanya, dan menyebutnya exemplar mire castigatum. Penjilidan naskah ini memotong bagian margin yang cukup besar.
Pernah diperiksa oleh Mill, Battier, dan Wettstein.
12Kurt Aland, M. Welte, B. Köster, K. Junack, Kurzgefasste Liste der griechischen Handschriften des neuen Testaments, Walter de Gruyter, Berlin, New York 1994, p. 212.
↑F. H. A. Scrivener, A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament (London 1894), Vol. 1, p. 284.
↑Nestle, Eberhard et Erwin; communiter ediderunt: B. et K. Aland, J. Karavidopoulos, C. M. Martini, B. M. Metzger (2001). Novum Testamentum Graece (Edisi 27). Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft. hlm.714. Pemeliharaan CS1: Banyak nama: authors list (link)Pemeliharaan CS1: Banyak nama: authors list (link)
↑Kurt Aland, "Synopsis Quattuor Evangeliorum. Locis parallelis evangeliorum apocryphorum et patrum adhibitis edidit", Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1996, p. XXVII.
Pustaka tambahan
Hermann von Soden, "Die Schriften des Neuen Testaments, in ihrer ältesten erreichbaren Textgestalt hergestellt auf Grund ihrer Textgeschichte", Verlag von Arthur Glaue, Berlin 1902-1910.
C. C. Tarelli, "Erasmus’s Manuscripts of the Gospels", JTS XLIV (1943), 155-162.