There are noticeable differences in the vocabulary (For example, Tukita гьерса, Karata лълъерсса, Russian "река", English "river", as well as Tukita гьангъу, Karata гьанда, Russian "холм, курган", English "hill, mound").[5]
In the Tuktitan dialect, the formation of numerals is vigesimal, in contrast to decimal in Karatin proper. In cardinal numerals, the particle -да is absent (Tukita кlекlи, Karata кlеда, Russian "два", English "two"). The formation of the names of tens is also different.[6]
There are differences in pronominal adverbs (Tukita гьуди, Karata вудугу, Russian "там (вдали, по горизонтали)", English "there (far away, horizontally)").[7]
The formant of the dative case in the Tukita dialect is отцу, which coincides with the Akhvakh language ("иму лъа" — "отцу" - "to the father").[8]
The weak ejective lateral afrikata [кьl] is absent. Tukita has a dorsal spirant [г], which is a variant of Karatin [хь]. The spirant [хь] itself is significantly palatalized. The palatalized consonants [г], [к], [кь] are represented.[6]
In the dialect, the affixes of personal pronouns and the vowel of the stem change ("мен" - "ты" - you, "мини" - "тебя" - "you").[7]