Perhatian: untuk penilai, halaman pembicaraan artikel ini telah diisi sehingga penilaian akan berkonflik dengan isi sebelumnya. Harap salin kode dibawah ini sebelum menilai.
Kenyataannya, dalam dokumen internasional, bahasa ini lebih dipengaruhi oleh bahasa Ceko. Sementara itu, Konstitusi 1920 dan undang-undang turunannya mengizinkan penggunaan bahasa minoritas asalkan dituturkan oleh minimal 20% penduduk lokal di daerah tertentu.
Secara resmi konstitusi 1920 digantikan pada 9 Mei 1948 bernama Undang-undang Sembilan Mei sehingga konsep bahasa resmi ini dihilangkan.
Sejarah
Masyarakat Slavia Ceko (secara resmi disebut Masyarakat untuk Bahasa dan Sastra Cekoslowakia) dibentuk pada tahun 1829 oleh mahasiswa Evanjelické lýceum di Bratislava, dan menjadi entitas penting dalam gerakan nasional Slowakia.
Pada tahun 1836, Ľudovít Štúr, pemimpin kebangkitan nasional Slowakia pada abad ke-19 menulis surat kepada sejarawan penting Ceko bernama František Palacký. Menyatakan bahwa bahasa Ceko yang digunakan oleh orang-orang Protestan di Hungaria Hulu menjadi tidak dapat dipahami oleh orang Slowakia awam, Štúr mengusulkan untuk membuat bahasa Cekoslowakia terpadu, asalkan bangsa Ceko bersedia menggunakan beberapa kosakata Slowakia – sama seperti bangsa Slowakia akan secara resmi menerima beberapa kosakata bahasa Ceska.
Namun, pada paruh pertama abad ke-20, konsep radikal "Cekoslowakisme" mengedepankan bahasa Ceska sebagai laras bahasa tinggi, sedangkan bahasa Slowakia hanya dianggap sebagai bahasa daerah, seperti bahasa Moravia. Konsep Cekoslowakia dibuat oleh masyarakat itu untuk membenarkan pendirian Cekoslowakia kepada internasional, dengan alasan bahwa secara kuantitas mayoritas Ceko dan Slowakia lebih lemah dibandingkan dengan Jerman.
Perundang-undangan bahasa resmi
Pada 29 Februari 1920, Majelis Nasional Cekoslowakia Pertama mengadopsi Undang-undang Dasar Cekoslowakia dan pada hari yang sama, seperangkat hukum undang-undang. Undang-Undang Bahasa (Jazykový zákon) 122/1920 Sb.z.an.,[2] berdasarkan 129 Piagam Undang-undang (Bahasa CeskaÚstavní listina Československé republikycode: cs is deprecated )[3] telah menetapkan prinsip-prinsip aturan bahasa, mengatur bahwa bahasa Cekoslowakia adalah bahasa nasional dan resmi republik "jazyk československý jest státním, oficielním jazykem republikycode: cs is deprecated ".
Josef Holub (1933). Stručný slovník etymologický jazyka československého [A Short Etymological Dictionary of the Czechoslovak Language]. Prague: Státní nakladatelství.
František Cyril Kampelík (1847). Krása a wýbornosti česko-slowenského jazyka, jímžto asi 8 milionů lidí w Čechách a na Morawě, we Slezsku a Slowensku mluwí [The Beauty and Excellence of the Czech-Slovak Language, Spoken by 8 Million People in Bohemia, Moravia, Silesia and Slowakia]. Prague: Tiskem knížecí arcibiskupské knihtiskárny. https://cdk.lib.cas.cz/search/i.jsp?pid=uuid:4d3c8252-239d-43c0-bb4a-ab1011fd9f9e
Antonín Macht (1937). Metodika jazyka československého na československých školách národných [The Teaching Methodology of the Czechoslovak Language in Elementary Education]. Olomouc: R. Promberger.
Antonín Procházka (1947). O vývoji jazyka československého. Příručka k čítance pro pátou třídu středních škol [On the Development of the Czechoslovak Language: An Accompanying Handbook for the Reder for the Fifth Grade of Elementary School]. Prague: Česká grafická Unie.
Osnovy jazyka československého (jako jazyka vyučovacího) [The Fundamentals of the Czechoslovak Language as a Medium of Instruction]. Prague: Státní nakladatelství.
Práva jazyka československého v obcích s německou správou [The Rights of the Czechoslovak Language in the Communes with German as a Language of Administration]. Prague: Národní rada československá.
Miloš Weingart (1919). Vývoj jazyka a písemnictví československého [The Development of Czechoslovak Language and Literature]. Prague: Ministerstvo národnej obrany.