Drama ini adalah saduran atau pembuatan-ulang dari Kaseifu no Mita (家政婦のミタcode: ja is deprecated , "I am Mita, Your Housekeeper"), drama Jepang populer yang disiarkan di NTV pada tahun 2011.[2]
Kim Ji-sook sebagai ibu mertua Bok-nyeo, ibu Go Min-gook (cameo)
Kwak Do-won sebagai Go Min-gook, almarhum suaminya Bok-nyeo (cameo)
Kim Hee-jung sebagai Woo Sun-young, almarhum istrinya Eun Sang-chul (cameo)
Alur
Park Bok-nyeo adalah pembantu rumah tangga misterius yang akan melakukan apa pun yang diminta darinya, bahkan, jadi rumor pergi, jika itu berarti pembunuhan. Tugas terbarunya melibatkan merawat seorang ayah baru saja menduda, dan empat anak bermasalah, yang semuanya bergulat dengan setelah kematian mendadak ibu mereka. Kedatangan baru tabah, yang menunjukkan hampir tidak ada jejak emosi, bertindak sebagai katalis untuk anggota keluarga untuk lebih saling memahami dan mendamaikan hubungan mereka.
Pada tanggal 6 September 2013, Asosiasi Pekerja Perempuan Korea dan Koperasi Manajemen Rumah Nasional mengadakan konferensi pers di depan SBS dan mengecam penggunaan kata gajeongbu (yang secara harfiah diterjemahkan menjadi "wanita rumahan") dalam judul, dan mengatakan hal tersebut melecehkan pembantu rumah tangga. Mereka meminta pihak rumah produksi agar mengubah judul tersebut menjadi gajeong-gwanlisa ("pengelola rumah tangga"), sementara itu Institut Nasional Bahasa Korea merekomendasikan agar menggunakan kata gasa-doumi ("pembantu rumah tangga"). Seorang pejabat dari SBS mengatakan bahwa mereka mempertahankan kata gajeongbu karena frasa Korea tersebut sepadan dengan frasa Jepang kaseifu, yang menjadi sumber dari drama ini dalam versi Korea. Sebaliknya, mereka berkompromi dengan menahan diri dari menggunakan kata kontroversial dalam naskah, dan menambahkan adegan yang menjelaskan bagaimana cara memanggil orang-orang yang bertugas untuk membersihkan dan memasak di rumah orang lain, dan apa judul yang sesuai untuk mereka.[10][11]